정보제공
퀵프린트에서 제공하는 각종 정보를 이용하시면 더욱 편리합니다.

게시판 상세
제목 국어의 로마자 표기법 - 명함 스티커 인쇄물에서 한글을 영어로 표기
작성자 QuickPrint (ip:)
  • POINT 0점  
  • DATE 2019-02-13 19:23:20
  • VOTE  추천하기
  • READ 751

명함, 스티커, 인쇄물에서 한글을 영어로 표기할때 많이 헷갈리거나 어려운 부분이 나타납니다. 특히 이름과 주소의 영문 표기 방법이 모두가 제각각 경우가 많았습니다.

사실 정확한 표기 방법이 국립국어원 자료집에 모두 있기 하지만, 이 또한 한국인의 방식이므로 외국인 보는 방식과 사고로는 약간은 차이가 있다고 생각됩니다.

그래도 한국에서는 정부 산하기관인 [국립국어원]이 공표한 내용이므로 정확한 표기 방법을 알아보겠습니다.


국어의 로마자 표기법

국립국어원에서 발표한 [로마자표기법],  [문장 부호 해설]을 알아봅니다.

클릭하시면 해당 사이트로 이동합니다.


1. 로마자 표기법

국립국어원 : 국어의 로마자 표기법

슬라이드플레이어 : 국어의 로마자 표기법


2. 문장 부호

국립국어원 : 문장 부호 해설

슬라이드쉐어 : 문장 부호 해설


위와 밀접한 관련이 있는 블로그가 있어서 소개합니다.

아래 [정책공감] 사이트로 연결하시면 보다 자세한 내용을 확인하실 수 있습니다.

출처 : 이름영문표기법 알아보기 - 성명을 영어로 쓸 땐, ‘성 이름’ 순서로~!

첨부파일
비밀번호 수정 및 삭제하려면 비밀번호를 입력하세요.

비밀번호 확인 취소

─   WORLD SHIPPING   ─

PLEASE SELECT THE DESTINATION
COUNTRY AND LANGUAGE